Luis Cernuda Bidón
Nace en Sevilla y muere en México D.F en 1965.
Fue un destacado poeta y critico literario español, miembro de la llamada Generación del 27.
La poesía Cernudiana es una poesía de la meditación, y consta de cuatro etapas:
Los años de aprendizaje, la juventud, la madurez y el comienzo de la vejez.
Nosotros nos centraremos en la etapa de juventud donde se encuentra el poema Donde habite el olvido.
El ciclo de la juventud Comienza con Un río, un amor y Los placeres prohibídos , escritos entre 1929 y 1931. Esos dos libros revelan la adhesión de Cernuda al surrealismo, aunque el clasicista que siempre hubo en él atempera muchas veces la ruptura formal, lo esencial de esos poemarios es su espíritu de rebeldía contra el orden establecido. En Los placeres prohibídos la rebelión crece con la abierta reivindicación de la homosexualidad . Donde habite el olvido (1934) .
«superbecqueriano», que desarrolla una elegía amorosa. Invocaciones, de 1934–1935, presenta al neorromántico dilatándose en amplios poemas que celebran las glorias del mundo y exaltan la misión del poeta.
Donde habite el olvido,
En los vastos jardines sin aurora;
Donde yo solo sea
Memoria de una piedra sepultada entre ortigas
Sobre la cual el viento escapa a sus insomnios.
Donde mi nombre deje
Al cuerpo que designa en brazos de los siglos,
Donde el deseo no exista.
En esa gran región donde el amor, ángel terrible,
No esconda como acero
En mi pecho su ala,
Sonriendo lleno de gracia aérea mientras crece el tormento.
Allí donde termine este afán que exige un dueño a imagen suya,
Sometiendo a otra vida su vida,
Sin más horizonte que otros ojos frente a frente.
Donde penas y dichas no sean más que nombres,
Cielo y tierra nativos en torno de un recuerdo;
Donde al fin quede libre sin saberlo yo mismo,
Disuelto en niebla, ausencia,
Ausencia leve como carne de niño.
Allá, allá lejos;
Donde habite el olvido.
A contianuación os dejamos algunos enlaces dodne podreis encontrar más información sobre el poeta Luis Cernuda y sus obras.
http://www.youtube.com/watch?v=ZsPLpVwzYIs
http://amediavoz.com/cernuda.htm
http://www.poemas-del-alma.com/si-el-hombre-pudiera.htm
Debéis revisar la puntuación y la ortografía de esta entrada ¿qué os ha pasado con los puntos y las mayúsculas? Otra cosa, los nombres de las obras se escriben en cursiva, hay algunas que no están bien.
ResponderEliminarSe me ocurre que podriais añadir una música que acompañase el poema que habéis trasnscrito. En Internet Archive hay muchas cosas que podéis utilizar. El próximo día lo vemos.